การอ่านตัวเลขในภาษาจีน
ตอนที่ 1
วันนี้จะเริ่มต้นกันที่ ตัวเลข
หรือการนับเลขในภาษาจีนกลางกันครับ
ซึ่งบางท่านอาจจะยังไม่ทราบว่าการอ่านตัวเลขตามป้ายราคาสินค้า
หรือการนับเลขในภาษาจีนกลางที่เราสามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันนั้นเป็นอย่างไร
และจะยากหรือไม่ ลองมาดูกันนะครับกับ การอ่านตัวเลขในภาษาจีน ตอนที่ 1
หลักหน่วย
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
0
|
一
|
二
|
三
|
四
|
五
|
六
|
七
|
八
|
九
|
零
|
yī
|
èr
|
sān
|
sì
|
wǔ
|
liù
|
qī
|
bā
|
jiǔ
|
ling
|
(อี)
|
(เอ้อร์)
|
(ซาน)
|
(ซื่อ)
|
(อู่ว)
|
(ลิ่ว)
|
(ชี)
|
(ปา)
|
(จิ่ว)
|
(หลิง)
|
หลักสิบ
10
|
20
|
30
|
40
|
50
|
60
|
70
|
80
|
90
|
十
|
二十
|
三十
|
四十
|
五十
|
六十
|
七十
|
八十
|
九十
|
shí
|
èrshí
|
sānshí
|
sìshí
|
wǔshí
|
liùshí
|
qīshí
|
bāshí
|
jiǔshí
|
(สือ)
|
(เอ้อร์ สือ)
|
(ซาน
สือ)
|
(ซื่อ สือ)
|
(อู่ว สือ)
|
(ลิ่ว สือ)
|
(ชี
สือ)
|
(ปา
สือ)
|
(จิ่ว สือ)
|
หลักร้อย
100
|
200
|
300
|
400
|
500
|
600
|
700
|
800
|
900
|
一百
|
二百、两百
|
三百
|
四百
|
五百
|
六百
|
七百
|
八百
|
九百
|
yībǎi
|
èrbǎi,liǎngbǎi
|
sānbǎi
|
sìbǎi
|
wǔbǎi
|
liùbǎi
|
qībǎi
|
bābǎi
|
jiǔbǎi
|
(อี
ป่าย)
|
(เอ้อร์
ป่าย,เหลียง ป่าย)
|
(ซาน
ป่าย)
|
(ซื่อ ป่าย)
|
(อู่ว ป่าย)
|
(ลิ่ว ป่าย)
|
(ชี ป่าย)
|
(ปา ป่าย)
|
(จิ่ว ป่าย)
|
ข้อสังเกต
กรณีการอ่าน 200
500 และ900 จากคำอ่านภาษาไทย
จะเห็นได้ว่าวรรณยุกต์ไม่ตรงกับตัวพินอิน(ตัวอ่านภาษาจีนที่เป็นอักษรโรมัน)
เพราะในกฎการผันเสียงวรรณยุกต์ของภาษาจีนนั้นมีอยู่ว่าเมื่อเสียงสามชนกับเสียงสาม
เวลาที่อ่านคำแรกหรือคำที่อยู่ด้านหน้าจะผันเป็นเสียงสองทันที
แต่รูปการเขียนไม่เปลี่ยนแปลง
***วิธีการอ่าน
และนับจำนวนเพิ่มเติม
การอ่านหลักสิบ ให้อ่านจำนวนหลักสิบก่อน
แล้วตามด้วยหลักหน่วย ดังนี้
11 = 十一 shíyī (สือ อี)
25 = 二十五 èrshíwǔ (เอ้อร์ สือ
อู่)
44 = 四十四 sìshísì (ซื่อ สือ
ซื่อ)
การอ่านหลักร้อย ให้อ่านจำนวนหลักร้อยก่อน
แล้วตามด้วยหลักสิบกับหลักหน่วย ดังนี้
120 = 一百二十 yībǎi èrshí (อีป่าย เอ้อร์ สือ)
145 = 一百四十五 yībǎi sìshíwǔ (อีป่าย ซื่อ สือ อู่)
และจะแบ่งออกเป็นกรณีพิเศษ
ดังนี้
1. เมื่ออ่านตัวเลขหลักร้อยที่มีเลข “0” อยู่ตรงกลาง
101 = 一百零一 yībǎi líng yī (อีป่าย หลิง อี)
409 = 四百零九 sìbǎi líng jiǔ (ซื่อป่าย หลิง จิ่ว)
2. เมื่ออ่านตัวเลขที่ขึ้นต้นด้วยเลข “2” ตั้งแต่หลักร้อยขึ้นไป
200 = 两百 liǎng bǎi (เหลียงป่าย)
222 = 两百二十二
liǎngbǎi èrshíèr (เหลียงป่าย เอ้อร์สือเอ้อร์)
2,008
= 两千零八 liǎng qiān líng bā (เหลี่ยงเชียน หลิง ปา)
250,000
= 二十五万 èrshíwǔ wàn (เอ้อร์สืออู่วว่าน)
เป็นอย่างไรกันบ้างครับกับการอ่านตัวเลข
1-100 เป็นภาษาจีน ไม่ยาก แล้วก็ไม่ง่ายไปซะทีเดียวใช่รึเปล่าครับ
เหล่าซือของผู้เขียนมักจะบอกเสมอว่า การเรียนรู้ภาษาต้องฝึกฝนบ่อยๆ พอเริ่มชิน
เราก็จะได้ภาษานั้นๆเองนะครับ
รูปตัวอักษรตัวเลขจีน (大写)
การอ่านตัวเลขในภาษาจีน
ตอนที่ 2
สวัสดีครับ
เกร็ดความรู้ภาษาจีนกลับมาพบทุกท่านอีกแล้วนะครับ เมื่อครั้งที่แล้ว
ผู้เขียนยกเรื่องตัวเลขมาเพื่ออธิบายให้ผู้อ่านได้ทราบกัน
ซึ่งเป็นการอ่านหรือบอกจำนวน 1-100 ในภาษาจีนที่นำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้กันไปแล้ว
และครั้งนี้เราจะไปที่จำนวนต่อไปกันเลยนะครับ จะมีความยากง่าย
แตกต่างจากเดิมอย่างไร มาเริ่มกันเลยครับ
หลักพัน
1,000 一千 yīqiān (อี้ เชียน)
หลักหมื่น
10,000 一万 yī wàn (อี๋ ว่าน)
หลักแสน
100,000 十万 shí wàn (
สือ ว่าน)
200,000 二十万 èrshí wàn
(เอ้อร์ สือ)
หลักล้าน
1,000,000 一百万 yībǎi wàn (อี ป่าย ว่าน)
ข้อสังเกต
จะเห็นได้ว่าคำอ่านภาษาไทยของตัวเลขที่ยกตัวอย่างในหลักพัน
และหลักหมื่น เสียงวรรณยุกต์ก็จะต่างไปจากเดิม
สาเหตุมาจากกฎการผันเสียงวรรณยุกต์ของเลข 1 ครับ
ในกรณีของหลักพัน คือ เสียงวรรณยุกต์เสียงที่หนึ่งของเลข 1 ชนกันกับเสียงหนึ่งของคำหลัง
เวลาอ่านจึงผันเป็นเสียงที่สี่ทันที ดังนั้น อีเชียน จึงออกเสียงเป็นอี้เชียน
ส่วนในหลักหมื่นก็คือ เสียงหนึ่งชนกับเสียงสอง จึงผันเป็นเสียงสองทันที ดังนั้น
อีว่าน จึงออกเสียงเป็น อี๋ว่าน พอผันเสียงแบบนี้แล้ว ดูฟังง่าย และออกเสียงง่ายกว่ากันเยอะเลยใช่รึเปล่าครับ
รูปภาษามือบอกตัวเลขของจีน
**วิธีการอ่าน
และนับจำนวนเพิ่มเติม
การอ่านเลข 2
จะมีอยู่สองกรณี
1. 二 èr (เอ้อร์) มักจะเจอในการอ่านหรือ
การนับจำนวนหลักหน่วย และหลักสิบ แล้วทำไมใน
หลักแสนที่ยกตัวอย่างมา
ถึงอ่านว่า เอ้อร์สืออู่วว่าน (250,000) กันล่ะ?
นั่นเป็นเพราะว่าการอ่านหลักแสนในภาษาจีน
จะใส่จุดไว้หน้าหลักพัน (ซึ่งตัวที่อยู่ด้านหน้าหลักพันคือหลักหมื่น หรือก็คือ 万ว่าน
นั่นเอง)แล้วนับขึ้นไปว่าตัวเลขตัวซ้ายมือสุดอยู่ในหลักใด ตามตัวอย่างคือ 250000
>> 25.0000 ซึ่งเมื่อใส่จุดแล้ว เลข 2 จะถูกเทียบอยู่ในหลักสิบ ดังนั้นจึงอ่านว่า
เอ้อร์สืออู่วว่าน 二十五万
2.两liǎng (เหลี่ยง) มักจะใช้อ่านจำนวนนับ
ซึ่งรวมไปถึงคน สัตว์ สิ่งของด้วย เช่น
两个人 liǎng gèrén (เหลี่ยงเก้อเหริน) (คน) 2 คน
三本书 sān běn shū (ซานเปิ่นชูว) หนังสือ 3
เล่ม
一只狗 yī zhī gǒu (อี้จือโก่ว) สุนัข 1
ตัว
การอ่านหลักพัน
ให้อ่านจำนวนหลักพันก่อน แล้วตามด้วยหลักร้อย หลักสิบ และหลักหน่วย ดังนี้
1,200 = 一千两百 yīqiān liǎng bǎi (อี้เชียน
เหลียงป่าย)
2,340 = 两千三百四十
liǎngqiān sānbǎi sìshí (เหลี่ยงเชียน ซานป่าย ซื่อสือ)
การอ่านหลักหมื่น
หลักแสน และหลักล้านเป็นต้นไป ให้อ่านตามลำดับ ดังนี้
31,223 = 三万一千两百二十三 sānwàn
yīqiān liǎngbǎi èrshísān (ซานว่าน อี้เชียน เหลียงป่าย เอ้อร์สือซาน)
955,555 = 九十五万五千五百五十五
jiǔshíwǔ wàn wǔqiān wǔbǎi wǔshíwǔ (จิ่วสืออู่วว่าน อู่วเชียน อู๋วป่าย อู่วสืออู่ว)
2,341,234 = 两百三十四万一千两百三十四
liǎng bǎi sānshísìwàn yīqiān liǎngbǎi sānshísì (เหลียงป่าย
ซานสือซื่อว่าน อี้เชียน เหลียงป่าย ซานสือซื่อ)
เป็นอย่างไรกันบ้างครับ
พอจะเข้าใจเกี่ยวกับเรื่องของตัวเลขและการอ่านจำนวนกันบ้างรึยัง หลายๆท่านคงจะยังสงสัยว่า
แล้วตัวเลขหรือพวกการอ่านจำนวนมีความจำเป็น หรือความสำคัญอย่างไร ตอบได้ง่ายๆเลยครับว่าสำคัญสำหรับการใช้ในชีวิตประจำวันมาก
และการอ่านตัวเลขเหล่านี้ ยังเชื่อมไปถึงอีกหลายๆหัวข้อที่กำลังจะตามมา
รอติดตามกันได้นะครับ
การใช้ลักษณะนามในภาษาจีน คือ
ลักษณะนามคือคำที่ใช้ประกอบคำนามของคน สัตว์ สิ่งของ เรื่องราวและบ่งบอกการกระทำ ลักษณะนามภาษาจีนแบ่งได้เป็น
2 ประเภทใหญ่ๆคือ
1. ลักษณะนามประกอบคำนาม
เช่น
ตัวจีน
一本书
พินอิน
Yī běn shū
แปลว่า
หนังสือ 1 เล่ม
ตัวจีน
三个人
พินอิน
Sān gèrén
แปลว่า
คน 3 คน
ตัวจีน
两份饺子
พินอิน
Liǎng
fèn jiǎozi
แปลว่า
เกี๊ยว 2 จาน
ตัวจีน
六杯啤酒
พินอิน
Liù bēi píjiǔ
แปลว่า
เบียร์ 6 แก้ว
วิธีการจำง่ายๆ : จำนวน + ลักษณะนาม + คำนาม
2. ลักษณะนามบอกการกระทำ
เช่น
ตัวจีน
说一遍
พินอิน
Shuō yībiàn
แปลว่า
พูดอีกรอบ
ตัวจีน
去一次
พินอิน
Qù yīcì
แปลว่า
ไปอีกครั้ง
ตัวจีน
跑三趟
พินอิน
Pǎo
sān tàng
แปลว่า
วิ่ง3รอบ
คำลักษณะนามที่ใช้บ่อยมีดังนี้
คำที่
1 件
ส่วนใหญ่ใช้เกี่ยวกับ
เสื้อผ้า เรื่องราว
ตัวอย่างประโยค เช่น
一件衣服
พินอิน
Yī jiàn yīfú
แปลว่า
เสื้อผ้า 1 ชิ้น
เช่น
一件事
พินอิน
Yī jiàn shì
แปลว่า
เรื่อง 1 เรื่อง
คำที่
2 条
ส่วนใหญ่ใช้กับสิ่งของ
ที่มีลักษณะเรียวยาว
ตัวอย่างประโยค เช่น
一条裤子
พินอิน
Yītiáo kùzi
แปลว่า
กางเกง 1 ตัว
เช่น
一条河
พินอิน
Yītiáo hé
แปลว่า
แม่น้ำ 1 สาย
เช่น
一条路
พินอิน
Yītiáo lù
แปลว่้า
ถนน 1 สาย
สนใจติดต่อสอบถาม️ข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียนภาษาจีนกลาง/ ตารางเรียน/
และรายละเอียดเนื้อหาการเรียนเพิ่มเติมได้ที่ติวเตอร์ไฮ้หรือ
Website :
https://www.easythaichinese.com/
Line:
hai_harvard, haiHarvardwu
**แอดไลน์ง่ายสุดครับ**
http://line.me/ti/p/~hai_harvard
หรือ
http://line.me/ti/p/~haiharvardwu
เบอร์โทรศัพท์:
083-549-4445 / 089-126-5695
*******************************
ติดตามข้อมูลหลักสูตรเนื้อหาที่สอนและราคาค่าเรียนหรืออื่นๆเพิ่มเติมได้ที่เว็บไซต์แฟนเพจและบล๊อก
Website:
www.easythaichinese.com
และ
https://chinese-for-cabin-crew.blogspot.com/
*******************************
ติดตามข้อมูลข่าวสารและเนื้อหาสาระเกี่ยวกับภาษาจีนได้ในDescription:
Fanpage Facebook :
- ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน(Chinese
For Cabin Crew) Description:
https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
และ
https://www.easythaichinese.com/
- ภาษาจีนธุรกิจสำหรับอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวและการบริการ
https://www.facebook.com/ChineseForServiceIndustries/
- เรียนภาษาจีนกับติวเตอร์ไฮ้สายไหมบางเขนสุขาภิบาล5 วัชรพลรามอินทรา Description:
https://www.facebook.com/TutorHaiChinese/ หรือ
https://www.facebook.com/EasyThaiChinese/ หรือ
https://m.facebook.com/LikeMandarinChinese/
*******************************
สถานที่เรียนภาษาจีนนะครับ
Chinese
Language’s Home by Tutor Hai
79/151 ม.เดอะคอนเนค
ทางด่วนวัชรพล แขวงออเงิน เขตสายไหม กรุงเทพมหานคร 10220,
Khwaeng Ao Ngoen, Khet Sai Mai, Krung Thep Maha Nakhon 10220, Thailand
+66 83 549
4445
https://goo.gl/maps/T4WUjt71oJw
******************************
โค้ชไฮ้ – ผู้เขียน/ผู้เรียบเรียง/ผู้แปล เป็นโค้ช/ติวเตอร์สอนภาษาจีน จบปริญญาโทจากมหาวิทยาลัยะธุรกิจระหว่างประเทศและเศรษฐศาสตร์ (University of International Business and Economics: 对外经济贸易大学 ; UIBE ) เชี่ยวชาญการสอนการสนทนาภาษาจีนแบบเร่งรัดตั้งแต่ระดับพื้นฐาน ภาษาจีนสำหรับผู้ใหญ่วัยทำงาน การเตรียมภาษาจีนสำหรับแอร์โฮสเตส-สจ๊วต ภาษาจีนธุรกิจและอุตสาหกรรมบริการต่างๆ ทั้ง การท่องเที่ยว การโรงแรม ธุรกิจนวดสปา ธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ และการติวสอบวัดระดับภาษาจีน
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น