เรียนคำศัพท์และประโยคเกี่ยวกับการสอบถามเส้นทางและการจราจร ชุดที่ 2



เรียนคำศัพท์และประโยคเกี่ยวกับการสอบถามเส้นทางและการจราจร ไปจีนเมื่อไหร่ก็อุ่นใจเมื่อหลงทาง
交通英文教學篇: 學好關鍵會話, 出國旅遊再也不用怕迷路   交通中文教学篇: 学好关键会话, 出国旅游再也不用怕迷路          

เรียนรู้คำศัพท์ ชุดที่ 2
1. taxi/cab           计程车 Jìchéngchē  จี้เฉิงเชอ แท็กซี่
2. airport limousine/airport bus/airport shuttle bus/airport shuttle 机场巴士  jīchǎng bāshì      จีฉ่างปาเชอ   รถบัสรับส่งสนามบิน
3. fare                 车费 chē fèi  เชอเฟ่ย   ค่ารถ
4. shortcut          近路  jìn lù   จิ้นลู่   ทางลัด
5. traffic jam       塞车   sāichē   ไซเชอ  รถติด
6. catch              赶车/飞机  gǎnchē/fēijī       ก่านเชอ/เฟยจี   รีบขึ้นรถ / เครื่องบิน
*ex: I have a plane to catch.        
      我有个班机要赶。        
       wǒ yǒu gè bānjī yào gǎn.              
       หวอโหย่วเก้อปานจีเหย้าก่าน             
       ฉันมีเที่ยวบินที่จะต้องรีบขึ้น
       I need to catch a 10 am bus. 
      我得赶早上10点的公车。       
       Wǒ déi gǎnzǎoshang 10 diǎn de gōngchē.            
       หวอเต่ย ก๋านเจ่าซั่ง สือเตี่ยน เตอะ กงเชอ                
       ฉันต้องขึ้นรถเมล์เวลา 10 โมงเช้า
7. get on/board    上车 Shàng chē  ซั่งเชอ     ขึ้นรถ
*ex: We have to get on the car now.      
       我们现在得要上车了。              
        wǒmen xiànzài déi yào shàng chēle.        
        หว่อเมิน เซี่ยนจ้าย เต่ยเหย้า ซั่ง เชอเล่อะ  เราต้องขึ้นรถเมล์เดี๋ยวนี้
        The passengers boarded the plane at 9 a .m.                   
       旅客们在早上九点时登上飞机。          
        Lǚkèmen zài zǎo shang jiǔ diǎn shí dēng shàng fēijī.  
       หลวี่เค่อเมิน จ้ายจ่าวซั่ง จิ๋วเตี่ยนสือ เติงซั่งเฟยจี.             
       ผู้โดยสารต้องขึ้นเครื่องตอนเก้าโมงเช้า
8. get off            下车  Xià chē  เซี่ยเชอ  ลงรถ
***************************************
问路必学句子: ประโยคสอบถามเส้นทาง ชุดที่ 2
1. Excuse me, I’ve lost my way. 
不好意思,我迷路了。             
Bù hǎoyìsi, wǒ mílùle.    
ปู้ห่าวอี้สึ, หว่อหมีลู่เลอ.       
ขอโทษ,พอดีว่าฉันหลงทาง.
2. I seem to have come the wrong way.                
我好像走错路了。        
Wǒ hǎoxiàng zǒu cuò lùle.           
หวอห่าวเซี่ยงโจ่วชั่วลู่เลอ.        
ดูเหมือนว่าฉันจะเดินผิดทางแล้ว
3. Could you tell me where I am now?    
可以告诉我这是哪里吗?            
Kěyǐ gàosù wǒ zhè shì nǎlǐ ma?              
เขออี่เก้าซู่หว่อเจ้อซื่อหนาลี่มา?                
คุณบอกฉันได้ไหมว่านี่คือที่ไหน?
4. Could you tell me how to get to XXX(Location), please?            
请问XXX(地点)怎么走?              
Qǐngwèn XXX(dìdiǎn) zěnme zǒu?       
ฉิ่งเวิ่น ......(ตี้เตี่ยน) เจิ่นเมอะโจ่ว?      
ขอโทษครับ ...XXX... (ชื่อสถานที่) ไปได้อย่างไร
5. Do you know where XXX(Location) is?              
请问你知道XXX(地点)在哪儿吗?          
Qǐngwèn nǐ zhīdào XXX(dìdiǎn) zài nǎr ma?               
ฉิ่งเวิ่น หนี่จือเต้า ....(ตี้เตี่ยน) จ้ายหน่าร์มา?      
คุณรู้ไหมว่า ...XXX...(ชื่อสถานที่) อยู่ที่ไหน
6. How can I get to this address?               
这个地址该怎么去?      
Zhège dìzhǐ gāi zěnme qù?         
เจ้อเก้อ ตี้จื่อ ไก เจิ่นเมอ ชวี่?                
จะรับที่อยู่นี้ได้อย่างไร
7. Could you show me on this map?        
你可以在地图上指给我看吗?  
Nǐ kěyǐ zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?          
หนี่ เขออี่ จ้าย ตี้ถูซั่ง จื่อเก๋ยหว่อคั่นมา?   
คุณช่วยชี้บนแผนที่ให้ฉันดูได้ไหม?
8. Am I going in the right direction to XXX(Location)?       
请问XXX(地点)是往这边走吗?               
Qǐngwèn XXX(dìdiǎn) shì wǎng zhè biān zǒu ma?    
ฉิ่งเวิ่น ...(ตี้เตี่ยน)... ซื่อ หว่างเจ้อเปียนโจ่วมา? 
ขอถามหน่อย XXX (ตำแหน่งบนแผนที่) เดินไปทางนี้ใช่หรือไม่?
9. Are there any landmarks on the way?               
途中有什么地标吗?      
Túzhōng yǒu shé me dìbiāo ma?               
ถูจง โหย่ว เสินเมอะ ตี้เปียวมะ?   
ระหว่างทางมีจุดสังเกตอะไรบ้าง?
10. Which side of the street is it on?        
是在路的哪一边呢?      
Shì zài lù de nǎ yībiān ne?             
ซื่อจ้ายลู่เตอะหน่าอิ๊เปียนเนอะ?                
ด้านไหนของถนน
11. How far is it from here?         
离这里有多远?                
Jùlí zhè li yǒu duō yuǎn?               
หลีเจ้อหลี่ โหย่วตัวหย่วน?   
ไกลแค่ไหนจากที่นี่
12. Is it within walking distance?                
走路可以到吗?                
Zǒulù kěyǐ dào ma?       
โจ่วลู่ เขออี่เต้ามา?               
เดินไปก็ได้ใช่ไหม?
13. How long does it take on foot?           
走路要走多久?                
Zǒulù yào zǒu duōjiǔ?    
โจ่วลู่เหย้าโจ่วตัวจิ่ว?            
ใช้เวลาเดินนานแค่ไหน?
14. Would it be better for me to take a taxi/bus?              
搭计程车/公车会比较好吗?     
Dā jìchéngchē/gōngchē huì bǐjiào hǎo ma? 
ตาจี้เฉิงเชอ/กงเชอ ฮุ่ยปี่เจี้ยวห่าวมา?                
ขึ้น รถแท็กซี่ / รถเมล์ ดีกว่าไหม?
15. Should I take a taxi/bus?       
我应该要搭计程车/公车吗?     
Wǒ yīnggāi yào dā jìchéngchē/gōngchē ma?       
หว่ออิงไก ตา จี้เฉิงเชอ/กงเชอ มา?             
ฉันควรจะขึ้น รถแท็กซี่ / รถเมล์หรือไม่?
*********************************
สนใจติดต่อสอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่
LineID: hai_harvard หรือ  haiharvardwu
**แอดไลน์ง่ายสุดครับ** 
เบอร์โทรศัพท์ :083-549-4445 หรือ 089-126-5695
***************************************
ติดตามข้อมูลข่าวสารและเนื้อหาสาระเกี่ยวกับภาษาจีนได้ใน Fanpage Facebook :
-           ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน (Chinese For Cabin Crew) https://www.easythaichinese.com/   
-           ภาษาจีนธุรกิจสำหรับอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวและการบริการ   https://www.facebook.com/ChineseForServiceIndustries/     
-           เรียนภาษาจีนกับติวเตอร์ไฮ้ สายไหม บางเขน สุขาภิบาล 5 วัชรพล รามอินทรา ติวเพิ่มเกรด  สอบวัดระดับภาษาจีน HSK YCT PAT7.4  https://www.facebook.com/TutorHaiChinese/
หรือติดตามเพิ่มเติมผ่านเว็บไซต์และบล็อก ได้ที่...
***************************************
#ภาษาจีนสำหรับงานบริการ #ภาษาจีนเพื่อการท่องเที่ยวและการโรงแรม #ภาษาจีน #ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร #ภาษาจีนธุรกิจ #ภาษาจีนเพื่อธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ #ภาษาจีนเพื่อธุรกิจความงามและสปา #TutorHai  #ติวเตอร์ไฮ้  #LearnChinese #ภาษาจีนสำหรับแอร์และสจ๊วต #ภาษาจีนธุรกิจ #ติวภาษาจีนตัวต่อตัว #ติวภาษาจีนแบบเร่งรัด #พูดจีน #คุยจีน  #HSK #YCT #PATจีน #ติวเพิ่มเกรดภาษาจีน #汉语  #中文 #สอบวัดระดับภาษาจีน  #ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ติวเตอร์ไฮ้ #โค้ชพี่ไฮ้ #คำจีน #ศัพท์จีน #ChineseForCabinCrew #TutorHai #CoachHai #SkyProject #ChineseForServiceIndustry  #ChineseForBusiness
***************************************

โค้ชไฮ้ – ผู้เขียน/ผู้รวบรวมและเรียบเรียง/ผู้แปล 
           เป็นโค้ช/ติวเตอร์สอนภาษาจีน จบปริญญาโทจากมหาวิทยาลัยะธุรกิจระหว่างประเทศและเศรษฐศาสตร์ (University of International Business and Economics: 对外经济贸易大学 UIBE ) เชี่ยวชาญการสอนการสนทนาภาษาจีนแบบเร่งรัดตั้งแต่ระดับพื้นฐาน ภาษาจีนสำหรับผู้ใหญ่วัยทำงาน  การเตรียมภาษาจีนสำหรับแอร์โฮสเตส-สจ๊วต ภาษาจีนธุรกิจและอุตสาหกรรมบริการต่างๆ ทั้ง การท่องเที่ยว การโรงแรม ธุรกิจนวดสปา ธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ และการติวสอบวัดระดับภาษาจีน
นอกจากนี้ ยังจบหลักสูตรประกาศนียบัตรภาษาจีนเพื่ออาชีพ จากมหาวิทยาบลัยหอการค้าไทย โครงการสัมฤทธิบัตรภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร (เกียรตินิยม) และโครงการสัมฤทธิบัตรภาษาจีนเพื่ออุตสาหกรรมการท่องเที่ยว (เกียรตินิยม) จากมหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช  รวมถึงการอบรมภาษาจีนจากสถาบันสอนภาษาในปักกิ่งอีกหลายแห่ง

ความคิดเห็น