Chinese For Hotel Service 宾馆服务用语 : At the Reception Desk在接待处 2



 At the Reception Desk在接待处 2

Key Sentences(重点句子)

44Yes we do have a reservation for you
对了,我们这儿是有您预订的房间。
Duìle, wǒmen zhèr shì yǒu nín yùdìng de fángjiān.
ตุ้ยเลอ, หว่อเมินเจ้อร์ซื่อโหย่วหนินอวี้ติ้งเตอะฝางเจียน
ใช่แล้วค่ะ, เราที่นี่ได้จองห้องให้คุณแล้วค่ะ
45Would you please fill out this form while I prepare your key card for you
请您把这份表填好,我同时就给您开出入证,好吗?
Qǐng nín bǎ zhè fèn biǎo tián hǎo, wǒ tóngshí jiù gěi nín kāi chūrù zhèng, hǎo ma?
ฉิ่งหนินป่าเฟิ่นเปี่ยวเถียนห่าว, หว่อถงสือจิ้วเก่ยหนินไคชูรู่เจิ้ง,ห่าวมา?
ขอความกรุณาคุณกรอก(แบบฟอร์ม)ให้เรียบร้อย, เดี๋ยวดิฉันจะเตรียมคีย์การ์ดให้, ดีไหมคะ?
46What should I fill in under ROOM NUMBER
“房间号码”这一栏我该怎么填呢?
Fángjiān hàomǎ” zhè yī lán wǒ gāi zěnme tián ne?
“ฝางเจียนห้าวหม่า” เจ้ออีหลานหว่อไกเจิ่นเมอะเถียนเตอะ
“หมายเลขห้อง” ช่องว่างตรงนี้ฉันควรจะกรอกยังไงดี?
47I'll put in the room number for you later on
过会儿我来给您填上房间号码。
Guò huìr wǒ lái gěi nín tián shàng fángjiān hàomǎ.
กั้วฮุ่ยร์ หว่อไหลเก่ยหนินเถียนซั่งฝางเจียนห้าวหม่า
เดี๋ยวอีกซักครู่  ฉันจะให้หมายเลขห้องให้คุณกรอกค่ะ
48You forgot to put in the date of your departure
您忘了填写离店日期了。
Nín wàngle tiánxiě lí diàn rìqīle.
หนินวั่งเถียนเสี่ยหลีเตี้ยนยื่อชีเลอ.
คุณลืมกรอกวันที่จะเช็คเอาท์ค่ะ
49And here is your keyMrBradleyYour room number is 1420
给您房间的钥匙,布拉德利先生。您的房间号码是1420
Gěi nín fángjiān de yàoshi, bù lā dé lì xiānshēng. Nín de fángjiān hàomǎ shì 1420.
เก่ยหนินฝางเจียนเตอะเหย้าสึ, ปู้ลาเต๋อลี่เซียงเซิง. หนินเตอะฝางเจียนห้าวหม่าซื่อ เยาซื่อเอ้อร์หลิง.
นี่กุญแจห้องของคุณค่ะ, มิสเตอร์แบรดลีย์. หมายเลขห้องของคุณคือ 1420 ค่ะ
50It is on the 14th floor and the daily rate is90
房间在14层,每天的房费是90美元。
Fángjiān zài 14 céng, měitiān de fáng fèi shì 90 měiyuán.
ฝางเจียนจ้าย สือซื่อ เฉิง, เหม่ยเทียนเตอะฝางเฟ่ยซื่อจิ่วสือเหม่ยหยวน
ห้องอยู่ที่ชั้น 14 ค่ะ,  ค่าห้องคือ 90 หยวนต่อวันค่ะ
51 Please make sure that you have it with you all the time
请务必随时带着它。
Qǐng wùbì suíshí dàizhe tā.
ฉิ่งอู้ปี้สุยสือไต้เจอะทา
กรุณาพกติดตัวไว้ตลอดนะคะ
**************************************************


52 My business negotiation has progressed much more slowly than I had expected
我的业务谈判进行得比我原先预料的慢了许多。
Wǒ de yèwù tánpàn jìnxíng dé bǐ wǒ yuánxiān yùliào de mànle xǔduō.
หว่อเตอะเย่อู้ถานพ่านจิ้นสิงเตอะปี๋หว่อเยวี๋ยนเซียนอวี้เลี่ยวเตอะม่านเลอสวี่ตัว.
การเจรจาเรื่องงานของฉันค่อนข้างช้ากว่าที่ฉันคิดไว้เยอะมาก
53 I wonder if it is possible for me to extend my stay at this hotel for two days

我想知道是否可以让我在这儿多呆两天。
Wǒ xiǎng zhīdào shìfǒu kěyǐ ràng wǒ zài zhèr duō dāi liǎng tiān.
หวอเสี่ยงจือเต้าซื่อโฝ่วเขออี่รั่งหว่อจ้ายเจ้อร์ตัวไตเหลี่ยงเทียน.
ฉันคิดว่าจะฉันจะขออยู่ต่ออีก 2 วันจะได้หรือไม่
54I'll take a look at the hotel's booking situation
我来查看一下本店房间的预订情况。
Wǒ lái chákàn yīxià běndiàn fángjiān de yùdìng qíngkuàng.
หว่อไหลฉาคั่นอี๋เซี่ยเปิ่นเตี้ยนฝางเจียนเตอะอวี้ติ้งฉิงค้วง.
ฉันขอเช็คก่อนว่า สถานะของการจองห้องพักเป็นอย่างไรบ้าง
55I'm glad that we'll be able to accept your extension request
很高兴我们有办法接受您延长住宿的要求。
Hěn gāoxìng wǒmen yǒu bànfǎ jiēshòu nín yáncháng zhùsù de yāoqiú.
เหิ่นเกาซิ่ง  หว่อเมินโหย่วปั้นฝ่าเจียโซ่วหนินเหยียนฉางจู้ซู่เตอะเยาฉิว
ดีใจด้วยค่ะ  เราสามารถจัดห้องให้คุณได้พักนานขึ้นตามที่ต้องการ
56 But I'm afraid that it will be necessary for us to ask you to change rooms for the last two nights
不过,恐怕最后两天我们得请您搬到别的房间去。
Bùguò, kǒngpà zuìhòu liǎng tiān wǒmen dé qǐng nín bān dào bié de fángjiān qù.
แต่เกรงว่าสองวันสุดท้ายนั้น  เราจะต้องย้ายห้องพักของคุณไปที่ห้องอื่นค่ะ
57 We have already let your room to another gentleman
我们已经把您住的房间租给了另外一位先生。
Wǒmen yǐjīng bǎ nín zhù de fángjiān zū gěile lìngwài yī wèi xiānshēng.
หว่อเมินอี่จิงป่าหนินจู้เตอะฝางเจียนจูเก่ยเลอลิ่งไว่อี๋เว่ยเซียนเซิง.
พวกเราได้เอาห้องของคุณให้คุณผู้ชายอีกท่านหนึ่งไปเรียบร้อยแล้ว
58 That's no problem at all
没问题。
Méi wèntí.
เหมยเวิ่นถี
ไม่มีปัญหา
****************************************************

สนใจติดต่อสอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่ https://www.easythaichinese.com/

LineID:  hai_harvard,  http://line.me/ti/p/~hai_harvard

LineID:  haiHarvardwu  http://line.me/ti/p/~haiHarvardwu  
**แอดไลน์ง่ายสุดครับ** 
เบอร์โทรศัพท์📳 :083-549-4445 / 089-126-5695
***************************************
ติดตามข้อมูลข่าวสารและเนื้อหาสาระเกี่ยวกับภาษาจีนได้ใน 🖥Fanpage Facebook :
-           ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน (Chinese For Cabin Crew) 🛫
https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/ และ
https://www.easythaichinese.com/  
-           ภาษาจีนธุรกิจสำหรับอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวและการบริการ🏘🏨   https://www.facebook.com/ChineseForServiceIndustries/   
-           เรียนภาษาจีนกับติวเตอร์ไฮ้ สายไหม บางเขน สุขาภิบาล 5 วัชรพล รามอินทรา  https://www.facebook.com/TutorHaiChinese/ หรือ
https://www.facebook.com/EasyThaiChinese/ หรือ

https://m.facebook.com/LikeMandarinChinese/
หรือ📲ติดตามเพิ่มเติมได้ที่เว็บไซต์ และบล๊อก
Website 🖥: www.easythaichinese.com
และ https://chinese-for-cabin-crew.blogspot.com/  
***************************************
#ภาษาจีนสำหรับงานบริการ #ภาษาจีนเพื่อการท่องเที่ยวและการโรงแรม #ภาษาจีน #ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร #ภาษาจีนธุรกิจ #ภาษาจีนเพื่อธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ #ภาษาจีนเพื่อธุรกิจความงามและสปา #TutorHai  #ติวเตอร์ไฮ้  #LearnChinese #ภาษาจีนสำหรับแอร์และสจ๊วต #ภาษาจีนธุรกิจ #ติวภาษาจีนตัวต่อตัว #ติวภาษาจีนแบบเร่งรัด #พูดจีน #คุยจีน  #HSK #YCT #PATจีน #ติวเพิ่มเกรดภาษาจีน #汉语  #中文 #สอบวัดระดับภาษาจีน 

#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน

#ติวเตอร์ไฮ้ #โค้ชพี่ไฮ้ #คำจีน #ศัพท์จีน #ChineseForCabinCrew #TutorHai #CoachHai #SkyProject #ChineseForServiceIndustry  #ChineseBusiness

***************************************

โค้ชไฮ้ – ผู้เขียน/ผู้รวบรวมและเรียบเรียง/ผู้แปล 
           เป็นโค้ช/ติวเตอร์สอนภาษาจีน จบปริญญาโทจากมหาวิทยาลัยะธุรกิจระหว่างประเทศและเศรษฐศาสตร์ (University of International Business and Economics: 对外经济贸易大学 UIBE ) เชี่ยวชาญการสอนการสนทนาภาษาจีนแบบเร่งรัดตั้งแต่ระดับพื้นฐาน ภาษาจีนสำหรับผู้ใหญ่วัยทำงาน  การเตรียมภาษาจีนสำหรับแอร์โฮสเตส-สจ๊วต ภาษาจีนธุรกิจและอุตสาหกรรมบริการต่างๆ ทั้ง การท่องเที่ยว การโรงแรม ธุรกิจนวดสปา ธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ และการติวสอบวัดระดับภาษาจีน
นอกจากนี้ ยังจบหลักสูตรประกาศนียบัตรภาษาจีนเพื่ออาชีพ จากมหาวิทยาบลัยหอการค้าไทย โครงการสัมฤทธิบัตรภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร (เกียรตินิยม) และโครงการสัมฤทธิบัตรภาษาจีนเพื่ออุตสาหกรรมการท่องเที่ยว (เกียรตินิยม) จากมหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช  รวมถึงการอบรมภาษาจีนจากสถาบันสอนภาษาในปักกิ่งอีกหลายแห่ง

ความคิดเห็น